The Phone
A couple of days ago, as we were sitting around the living room playing with the boys, one of our phones rang. Now, this might seem like an unusual thing for me to write about, but you must understand our phone situation in order to fully appreciate my story. We have two phone lines. One is connected to the Internet, though it works just like a normal phone. The number for it is a San Antonio number and it’s the phone that we use most often. Our second phone line is the fax/phone that sits in the corner and is only used about once a week. Sometimes, more than a week will pass, in fact, before we use the Japanese phone. Of course, it makes sense. Who are we going to call? Especially when we are both home. If I’m at work, perhaps I’ll give Aaron a ring, but usually the poor phone just sits quietly. It’s even difficult to talk to the best English speakers in the village when you don’t have a visual aid. So, we are usually surprised when it rings. Not only are we surprised, but varying amounts of dread usually follow the surprise. “Who is it and how difficult will it be to talk to them?” we wonder.
Well, this time, both boys dashed for the ringing phone. Being the first to reach it, Ridge answered first. Though the person on the other end is nearly always Japanese, we never answer with the Japanese, “moshi, moshi”. I figure it’s important to make it clear from the first that the person on my end does not speak Japanese. So, Ridge answered in English, and it went something like this:
Ridge: “Hello?”
Short pause
Ridge: “moshi moshi”
Medium pause; he was clearly listening.
Ridge: “(A bunch of Japanese that I can’t type because I don’t know what Ridge said at this point)“
Long pause
Ridge: “(More Japanese I didn’t understand, and then some words I recognized that mean, roughly, ‘not’)”
Short pause
Ridge: “Bye”
And with that, he non-chalantly hung up the phone.
My son, the answering service.
After Aaron and I finally got our laughter under control, with asked him with amazement to tell us what they had said. It was clear to me that whomever had called had spoken only Japanese and didn’t know us, or they would have simply asked Ridge to give the phone to me.
He said that they thought they were calling the clinic, and that he simply explained that this was not the clinic. It was a simple as that. Ha! Simple for my six-year old, but not for me. I wouldn’t have had a clue as to what they were asking, and would have been forced to repeat, “I don’t understand,” over and over again until the caller hung up. So, Aaron and I have declared Ridge to be the official answerer of the Japanese phone.




